Logo de la fondation Félix VallottonLogo SIK-ISEA
Illustrations de périodique

No catalogue 029002

Crédit photographique : © Universitätsbibliothek Heidelberg

Droits : Réservés


Portrait von I.-K. Huysmans


Titre

Portrait von I.-K. Huysmans

Légende
Sujet

Joris-Karl Huysmans


Parution dans
Numéro
Date
1895 (Juin)
Page
p. 125
Emplacement
Corps du périodique
Relation illustration-texte

Commentaire

Présentée dans le sommaire du deuxième fascicule de Pan sous le libellé « Textbildschmuck » (image d’ornement de texte), l’effigie de Joris-Karl Huysmans (1848-1907) illustre la critique par Henri Albert (1869-1921) du roman En route de Huysmans. Elle puise sa source dans le portrait en pied de l’écrivain et critique d’art français exécutée par Florian pour la couverture de la Revue illustrée quelques mois auparavant (no 226, 1er mai 1895). Vallotton n’en retient que le buste légèrement incliné, et le fond contre un horizon lourdement encré. Il déclinera son propre dessin l’année suivante pour Le Livre des masques (1896), élimant encore les détails du fond et délimitant la tête seule. De source identique mais de facture différente, les deux portraits de Huysmans démontrent que Vallotton se doit de différencier les illustrations d’une même personne fournies à des publications distinctes (sur cette question, voir ici).

Huysmans lui-même s’enthousiasme pour le dessin de Vallotton, qui fait l’objet d’un tiré à part signé par l’artiste – l’illustration, elle, n’est pas monogrammée – et d’une diffusion par l’écrivain auprès de ses connaissances. L’un de ces tirés à part comporte un envoi de Huysmans au directeur de la revue catholique belge Durendal, l’abbé Henry Moeller (1852-1918), avec lequel il entretient une longue correspondance. Le 28 novembre [1895], Huysmans lui écrit : « Je vous envoie une photographie qui, par extraordinaire, me ressemble. La seule ! / Quant au portrait dont vous a parlé Van den Bosch, c’est un Vallotton paru dans la revue Le Pan. On m’en a toujours promis des exemplaires et jamais cette promesse n’a été tenue. Enfin, si j’en tiens un, je vous l’enverrai, mais c’est bien inférieur à la photographie ci-jointe !» (« Joris-Karl Huysmans d’après sa correspondance », Durendal. Revue catholique d’art et de littérature, 1908, p. 441 ; information aimablement transmise par Pascal De Sadeleer).

Il est question d’un autre exemplaire de ce tiré à part dans une lettre que Huysmans adresse en 1895 à son ami, l’écrivain néérlandais Arij Prins (1860-1922) : « Afin de varier les plaisirs, je vous envoie une étrange effigie de ma mélancolique binette, faite par Vallotton et parue dans une revue Allemande, le Pan. / Portrait de morgue ! » (J.-K. Huysmans, Lettres inédites à Arij Prins, 1885-1907, Louis Gillet [éd.], Genève : Librairie Droz, 1977, lettre 138, p. 272).

Comme précisé aussi bien dans le Livre de raison que dans le Livre de comptes de l’artiste, il s’agit bien d’un dessin et non d’une gravure sur bois, contrairement à ce qui est indiqué dans la table des matières de la première année de Pan : « Vallotton, F., Portrait von J.-K. Huysmans (Holzschnitt). » L’impression du texte et des images, reproduites par procédé photomécanique (clichés), est réalisée par W. Drugulin à Leipzig (voir l’impressum du numéro).

Sarah Burkhalter, Katia Poletti et Nadine Franci

Sarah Burkhalter


Format
____
Composition
Circonscrite dans une portion de rectangle
Couleur
Noir et blanc
Technique de reproduction
Dessin reproduit par procédé photomécanique
Gravure/photogravure
____
Signature

Non monogrammé

Autre·s mention·s sur l’illustration
____
Autre·s mention·s en marge de l’illustration

F. Vallotton: Portrait von I.-K. Huysmans

Autre·s mention·s dans la publication

«Textbildschmuck von […] F. Vallotton» dans le sommaire du numéro; «Vallotton, Portrait von Huysmans» en page 141

Remarques
____

Image de comparaison
____

Livre de raison

1895LRZ264

«Portr d'Huysmans dessin»

Livre de comptes

1895

«portr dessin. Huysmans p Pan 20»

Honoraires
20 Francs

Bibliographie
____

Reprise·s

Cette illustration a fait l'objet d'un tiré à part.

J.-K. Huysmans, Gegen den Strich (A rebours). Autorisierte Übersetzung von M. Capsius, Berlin, Schuster & Loeffler, 1897, reproduit en frontispice.


Liens
____

Fiche liée
____